西江月
世态浮云易变,时光飞箭难留。
五年重见海东头。
只有交情似旧。
未尽别来深意,难堪老去离愁。
青山迢递水悠悠。
明日扁舟病酒。
译文:
世间的人情冷暖就像天上的浮云一样,变幻无常;时间流逝得如同射出的飞箭,难以挽留。
我和老友在阔别五年之后,终于在这海东头再次相见。
这世间一切都变了,唯有我们之间的情谊还像从前一样深厚。
我们还没来得及倾诉分别以来内心的深切情意,却又要面对衰老带来的离别哀愁,这实在让人难以承受。
眼前青山连绵不断,流水悠悠流淌。
想到明天我就要独自登上小船,带着酒后不适的身体离去。