玉露迎寒,金风荐冷,正兰桂香。 觉秋光过半,日临三九,葱葱佳气,蔼蔼琴堂。 见说当年,申生谷旦,梦叶长庚天降祥。 文章伯,英声早著,腾踏飞黄。 双凫暂驻东阳。 已种得春阴千种棠。 有无边风月,几多事业,安排青琐,入与平章。 百里民歌,一樽春酒,争劝殷勤称寿觞。 愿此去,龟龄难老,长侍君王。
寿星明・沁园春
译文:
晶莹的露水迎接寒冷的气息,秋风送来阵阵凉意,此时兰花和桂花正散发着馥郁的香气。感觉秋天已经过去一半,日子到了九月初九,周围弥漫着蓬勃祥瑞的气息,那安静的厅堂里也充满了祥和。
听说在当年寿星诞生的那个好日子,就像梦见长庚星降临一样,降下了祥瑞之兆。寿星您是文章大家,声名早已远扬,仕途顺利,如同良马奔腾向前。
您曾像双凫一样暂时停留在东阳任职,在那里种下了如春日绿荫般众多的善政之“棠”。您拥有无尽的美好景致相伴,也成就了许多的事业功绩。接下来您将被安排到朝廷重要的部门,参与国家大事的商讨决策。
治下百里之内的百姓都在歌颂您的功绩,大家端着一杯杯春酒,都争着热情地向您敬酒祝寿。希望您此去之后,能如神龟般长寿不老,长久地侍奉在君王身旁。
纳兰青云