光风转蕙,正中和节过,艳阳春半。 暖日曈昽,瑞烟蓬勃,正是生申华旦。 保厘东土三载,分却九重霄旰。 政成也,且凝香燕寝,雍容方面。 堪羡。 德望重,敌国隐然,不假长江险。 堂上奇兵,胸中妙画,便是当年韩范。 况逢左辖虚位,早晚洪钧须转。 来岁里,看内家敕使,传呼宣劝。
喜迁莺
译文:
和风轻轻吹动着蕙草,此时中和节已经过去,艳丽的阳春已过一半。温暖的太阳光芒柔和,祥瑞的烟雾蓬勃升腾,这一天正是那显贵出生的好日子。
这位官员治理东部地区已经三年,为天子分担了许多日夜的操劳。如今政务有成,他可以安闲地在室内焚香静处,从容地坐镇一方。
实在令人羡慕啊!他品德声望极高,在敌国眼中就像是一座难以撼动的大山,就算没有长江天险的依靠,也能让敌人忌惮。他在厅堂上能想出奇妙的计策,胸中有着精妙的谋略,就如同当年的范仲淹、韩琦一般厉害。
况且现在左辖的职位空缺,他不久之后就会被委以重任,执掌大权。到了明年,就等着看皇宫中的敕使前来,传达皇上的旨意,对他进行宣召和劝勉吧。
纳兰青云