楼上曲

楼外夕阳明远水。 楼中人倚东风里。 何事有情怨别离。 低鬟背立君应知。 东望云山君去路。 断肠迢迢尽愁处。 明朝不忍见云山。 从今休傍曲阑干。

译文:

楼外,那西下的夕阳,将余晖洒在远处的水面上,波光粼粼。楼中的人儿,正独自倚靠在春风之中。 不知是为了什么,心里满是离别的哀怨。她低垂着发髻,背对着他人静静地站立着,这样的心思,你应该是明白的呀。 向东望去,那云雾缭绕的山峦,正是你即将要去的路途。这一路遥远漫长,真让人肝肠寸断,处处都弥漫着哀愁。 到了明天,我实在不忍心再去看那云山了,因为那会勾起更多的离愁别绪。从现在起,我也不会再去倚靠那曲折的栏杆了。
关于作者
宋代张元干

元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。

纳兰青云