翠屏缺处添奇观,修眉远浮孤碧。 天影微茫,烟痕黯淡,不与千峰同色。 凭高望极。 向帘幕中间,冷光流入。 料得吟僧,数株松下坐苍石。 泉源犹是故迹。 煮茶曾味古,还记游历。 调水符闲,登山屐在,却倚阑干斜日。 轻阴易□。 看飘忽风云,晦明朝夕。 为我飞来,傍江横峭壁。
台城路・齐天乐
译文:
那翠绿如屏的山峦有处缺口,增添了一番奇特的景观,那修长如眉的远山,远远地浮现出一片孤清的碧绿。天空的影子隐隐约约,烟雾的痕迹也显得暗淡,它和周围千万座山峰的颜色都不一样。
我登上高处极目远望。清冷的光线透过帘幕的缝隙,流淌进来。我猜想那喜好吟诗的僧人,此时正坐在几株松树下面的青色石头上。
泉水的源头还是原来的样子。我曾经在这里煮茶品味古韵,还记得当年的游历。调水的符已经闲置一旁,登山的木屐还在,我却只能在夕阳中倚靠栏杆。
淡淡的阴云很容易……(此处原词缺字)。看那风云飘忽不定,早晨还是明亮的,傍晚就变得昏暗。仿佛有一座山峰为我飞来,横亘在江边,就像陡峭的石壁。
纳兰青云