霖雨成功,堂称继美,旧说安阳家世。 峻岳降神,长庚应梦,佳辰况当秋霁。 玉函金篆,帝锡与、寿眉𫠜齿。 向清时、便告老,尽取貂蝉轻弃。 把朝庭旧勋屈指。 有谁人似此,能全终始。 谤书顿释,先芬未泯,君王自为知己。 看花临水。 算已号、醉吟居士。 奈苍生,尚满望、谢公重起。
上林春・一落萦
译文:
连绵的雨润泽大地,带来丰收,您的家族世世代代都美名远扬,就像过去人们传颂的安阳韩氏家族一样荣耀。您如同高大的山岳降下的神灵,又好似长庚星应梦而生,更何况您的生辰正值秋高气爽的好时节。
皇帝赐予您写有褒奖文字的玉函和金篆,祝愿您长寿安康,拥有如同老人般的长寿之相。在政治清明的时候,您便告老还乡,毫不留恋地舍弃了高官显位。
细数朝廷里过去那些立下功勋的大臣,有谁能像您这样,自始至终都能保持完美的人生轨迹。那些诋毁您的言论瞬间消散,家族先人的荣耀依旧闪耀,君王深知您的忠诚和才能,视您为知己。
如今您在花前漫步,在水边徜徉,已经自号为醉吟居士,过着闲适的生活。可天下的百姓还满怀期望,希望您能像东晋的谢安一样,再次出山,拯救苍生呢。
纳兰青云