细想劳生,等闲聚散,冉冉轻似秋烟。 莲心暗苦,月意难圆。 神京去路三千。 当日风流,有妖饶枕上,软媚尊前。 何计访蓬仙。 断肠中、一叶晴川。 到而今、追思往事,奈向梦也难到奴边。 自恨不如兰灯,通宵尚照伊眠。 恰道无缘。 被人劝休莫瞒天。 多应是、前生负你,今世使我偿填。
安平乐慢
译文:
仔细想来,这劳碌的人生啊,人与人的相聚和离散是那么平常,就像那秋天里轻轻飘散的烟雾,缥缈而又短暂。我的内心就如同莲子一样,藏着深深的苦涩,而感情就像月亮,总是难以圆满。京城的路途有三千里那么遥远。
曾经有过那么一段风流韵事,在枕畔她是那样妖娆多姿,在酒杯前她又是那么温柔妩媚。可如今,我却没有办法去寻访她这个像蓬莱仙子般的佳人。满心断肠之痛,只能望着那平静河面上的一片孤舟。
到了现在,我追思过去的那些往事,无奈啊,就连在梦里都难以见到她。我暗自怨恨自己还不如那盏兰灯,它还能通宵照着她入眠。
我正说着和她没有缘分,却被人劝说道,休要欺瞒上天。大概是我前生欠下了她的情债,所以今世才让我来偿还。
纳兰青云