望春回

霁霞散晓,射水村渐明,渔火方绝。 滩露夜潮痕,注冻濑凄咽。 征鸿来时应负书,见疏柳、更忆伊同折。 异乡憔悴,那堪更逢,岁穷时节。 东风暗回暖律。 算拆遍江梅,消尽岩雪。 唯有这愁肠,也依旧千结。 私言窃语些誓约,便眠思梦想无休歇。 这些离恨,除非对著、说似明月。

译文:

清晨时分,雨后初晴,绚丽的云霞渐渐消散。阳光洒向水边的村落,村子也逐渐明亮起来,江面上星星点点的渔火刚刚熄灭。 河滩上还留存着昨夜涨潮留下的痕迹,那冰冻的水流缓慢地流淌,发出凄切的呜咽声。我想,那迁徙的大雁飞来的时候,本应带着远方的书信,可如今却没有。看到岸边稀疏的柳树,我更加回忆起当初和她一起折柳分别的情景。 我在这异乡饱经风霜,面容憔悴,哪里还能承受这一年将尽的时节啊。 东风悄然吹来,暗暗带来了温暖的气息。想来江边的梅花都已绽放又凋谢,山上的积雪也都消融殆尽。可唯有我的愁肠,依旧像打了无数个结一样,难以解开。 曾经和她私下里那些甜蜜的誓言,让我日夜思念,一刻也不得停歇。这些离别的愁恨,除非对着明月诉说,还能向谁倾诉呢。
关于作者
宋代李甲

李甲,字景元,华亭(今上海松江)人。善画翎毛,兼工写竹。见《画继》卷三、《画史会要》卷二。《宋诗纪事补遗》中曾记述,李景元在元符(1098—1100)年间曾任武康县令;词存九首,见《乐府雅词》卷下。

纳兰青云