浣溪沙

记得山翁往少年。 青楼一笑万金钱。 宝鞍逐月玉鞭寒。 老对冻醪留客话,醉爬短发枕书眠。 伴人松雨隔疏帘。

译文:

我还记得啊,当年我也是个意气风发的少年郎。在那青楼之中,我纵情欢笑,一掷千金,毫不吝惜钱财,尽显豪迈潇洒。骑上那装饰精美的宝鞍骏马,在皎洁的月光下奔驰,手中握着的玉鞭都透着丝丝寒意,但我却只觉快意。 而如今呢,我已垂垂老矣。面对冰冷的浊酒,我会挽留客人一起谈天说地,倾诉着过往的种种。喝醉之后,我用手胡乱地扒拉着稀疏花白的短发,头枕着书本就沉沉睡去。隔着那稀疏的帘子,唯有那松间的雨声陪伴着我,仿佛在诉说着时光的悄然流逝和岁月的沧桑变迁。
关于作者
宋代毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

纳兰青云