小重山

碧瓦朱甍紫翠深。 玻璃屏障里,锦为城。 子胥英爽海涛横。 玉堂人,于此劝春耕。 五月政当成。 岩廊将去路,肯留行。 江山雄胜为公倾。 公惜醉,风月若为情。

译文:

那碧色的瓦片、朱红的屋脊,隐没在一片紫翠交织的幽深景色之中。眼前如同置身于玻璃打造的屏障里,这城市就像用锦绣铺就一般美丽。伍子胥的英灵浩气凛然,就如同那汹涌横流的海涛。朝廷的官员来到这里,在此勉励百姓进行春耕生产。 到了五月,治理地方的政务应该已初见成效。这位官员即将前往朝廷的重要职位,怎会再留在此处任职。这壮丽雄奇的江山仿佛都为他而倾倒。他怜惜这即将分别的醉意时光,这清风明月又该如何承载这份离情别绪呢。
关于作者
宋代毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

纳兰青云