更漏子
绿窗寒,清漏短。
帐底沈香火暖。
残烛暗,小屏弯。
云峰遮梦还。
那些愁,推不去。
分付一檐寒雨。
檐外竹,试秋声。
空庭鹤唤人。
译文:
在那绿色的窗前,透着丝丝寒意,夜晚的更漏声仿佛也变得短暂急促。锦帐之中,沉香袅袅,暖香四溢。
残损的蜡烛闪烁着微弱黯淡的光,小小的屏风弯弯地立在一旁。那屏风上的云峰图案,好似挡住了我去往梦乡的路。
心中那些愁绪,怎么推也推不开、赶不走。我只能把这满心的愁闷,都交付给那一檐外寒凉的秋雨。
屋檐外的翠竹,在秋风中发出瑟瑟的声响,仿佛在试探着秋的消息。空荡荡的庭院里,传来仙鹤的啼鸣声,好似在呼唤着人。