七娘子

月光波影寒相向。 借团团、与做长壕样。 此老南楼,风流可想。 殷勤冰彩随人上。 欲同次道倾家酿。 有兵厨、玉盎金波涨。 云外归鸿,烟中飞桨。 五湖秋兴心先往。

译文:

月光洒落在波光粼粼的水面上,寒冷的氛围在二者间相互映衬。那圆圆的月亮啊,就好像被借来当作长长的战壕模样。遥想当年庾亮在南楼上,那潇洒倜傥、超凡脱俗的风采依然能让人想象得到。这皎洁的月光如同充满深情一般,紧紧跟随着人缓缓上升。 我真想和次道一样拿出家中美酒来款待大家。军中的厨房里,那珍贵的酒器中美酒满盈,泛起金色的波浪。看呐,云端有归来的鸿雁,烟雾里有飞驰的船桨。我的心啊,早已随着这秋日的湖光山色,飘向了那如诗如画的五湖之中。
关于作者
宋代毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

纳兰青云