雨中花・夜行船

寒浸东倾不定。 更奈橹声催紧。 堤树胧明孤月上,暗淡移船影。 旧事十年愁未醒。 渐老可禁离恨。 今夜谁知风露里,目断云空尽。

译文:

寒冷的气息弥漫开来,江水不断地向东流淌、晃动着。更让人难受的是,船桨划水的声音还在不断催促着,仿佛在赶着人匆匆前行。 江堤边的树木在月光下隐隐约约,一轮孤独的月亮缓缓升起。船儿在水中缓缓移动,那暗淡的影子也随着船身慢慢挪动。 过去的那些事情已经过去十年了,可我心中的忧愁却一直没能消散,就好像一直沉浸在一场睡不醒的愁梦里。如今我渐渐老去,哪里还能承受得住这离别的伤痛呢? 今夜,又有谁能知道我正置身于这风露之中,痴痴地望着那无尽的天空,直到眼睛都望穿了,云彩也消失在天际。
关于作者
宋代毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

纳兰青云