鹊桥仙

红摧绿锉,莺愁蝶怨,满院落花风紧。 醉乡好梦恰瞢腾,又冷落、一成吹醒。 柔红不耐,暗香犹好,觑著翻成不忍。 春心减尽眼长闲,更肯被、游丝牵引。

译文:

春天将尽,红花被摧残,绿叶被揉碎,黄莺仿佛含着哀愁,蝴蝶好像满是幽怨,整个院子里落花纷飞,风刮得很紧。我在醉乡中做着美好的梦,正迷迷糊糊、似睡非睡呢,却被这一阵风无情地吹醒,梦境瞬间冷落消散。 那娇柔的红花已经难以承受这风雨,不过还残留着淡淡的香气,看着这些残花,反倒让人不忍心直视。我对春天的喜爱之情已经消磨殆尽,眼睛常常是闲适地看着周围,哪里还会再被那飘荡的游丝牵扯起心思呢。
关于作者
宋代毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。

纳兰青云