念奴娇

水烟收尽,望汀苹千顷,银光如幂。 霜镜无痕清夜久,惟有惊鱼跳出。 月在杯中,我疑天赐,欢饮仍如璧。 姮娥应为,后期偿赛今夕。 遥想当日同盟,山斋孤讽,有新诗相忆。 聚散难常空怅望,萍梗飘流踪迹。 明月明年,此身此夜,知与谁同惜。 参横河侧,短篷清露时滴。

译文:

水面上的烟雾已经完全消散,放眼望去,那满是水草的小洲有千顷之广,一片银白的光辉好似铺上了一层白色的帐幕。这如霜般清澈的镜子般的水面,在这漫长的清夜没有一丝痕迹,只有受惊的鱼儿偶尔跳出水面。 月亮倒映在酒杯之中,我怀疑是上天特意赏赐给我的,于是我欢快地畅饮,那杯中的月影就如同美玉一样。想必月中嫦娥也因为我和友人的后会之约,而用今晚这样美好的月色来补偿我。 遥想起当年我们一同结为好友,在山间的书斋里独自吟诵诗篇,还互相用新诗来表达思念之情。可是聚散无常,如今只能徒然地惆怅凝望,我们就像浮萍和断梗一样四处漂泊。 不知道明年的这个夜晚,这明月依旧,而我又会和谁一起珍惜这美好时光呢?此时,参星横斜,银河也已偏侧,在小小的船篷上,清凉的露水不时地滴落下来。
关于作者
宋代刘一止

刘一止(1078~1160)字行简,号太简居士,湖州归安(今浙江湖州)人。宣和三年进士,累官中书舍人、给事中,以敷文阁直学士致仕。为文敏捷,博学多才,其诗为吕本中、陈与义所叹赏。有《苕溪集》。

纳兰青云