梅花引

晓风酸。 晓霜干。 一雁南飞人度关。 客衣单。 客衣单。 千里断魂,空歌行路难。 寒梅惊破前村雪。 寒鸡啼破西楼月。 酒肠宽。 酒肠宽。 家在日边,不堪频倚阑。

译文:

清晨的风带着丝丝寒意,吹在脸上生疼;清晨的霜已经风干,在地上泛着冷光。一只孤雁正朝着南方飞去,而我也踏上了过关远行的路途。我身上的衣裳单薄,难以抵御这阵阵寒意。单薄的衣裳啊,单薄的衣裳,我在这千里的旅途中黯然神伤,满心悲戚,只能徒劳地唱起那首感叹行路艰难的歌。 寒冬里,前村的积雪被绽放的寒梅悄然冲破,带来了一丝别样的生机;西楼的明月也被寒鸡的啼鸣声打破了寂静。喝酒能让我暂时忘却忧愁,让我的胸怀仿佛也变得宽广起来。只是这酒再怎么能宽慰人心,可我的家却远在天边。我实在不敢频繁地倚靠在栏杆上,因为每一次眺望,都只会让我更加思念远方的家。
关于作者
宋代万俟咏

万俟咏是北宋末南宋初词人。字雅言,自号词隐、大梁词隐。籍贯与生卒年均不详。哲宗元佑时已以诗赋见称于时。据王灼《碧鸡漫志》卷2记载:“元佑时诗赋老手”。但屡试不第,于是绝意仕进,纵情歌酒。自号“大梁词隐”。徽宗政和初年,召试补官,授大晟府制撰。绍兴五年(1135)补任下州文学。善工音律,能自度新声。词学柳永,存词27首。

纳兰青云