中秋一轮月,只和旧青冥。 都缘人意,须道今夕别般明。 是处登临开宴,争看吴歌楚舞,沈醉倒金尊。 各自心中事,悲乐几般情。 烛摧花,鹤警露,忽三更。 舞茵未卷,玉绳低转便西倾。 认取眼前流景,试看月归何处,因甚有亏盈。 我自阖门睡,高枕笑浮生。
水调歌头
译文:
在中秋这个美好的夜晚,天空中挂着一轮明月,它和往昔一样,高高地悬在那幽深的青空之中。
大概是因为人们的心意不同,就觉得今晚的月亮格外明亮。到处都有人登高设宴,大家争着观赏吴地和楚地的歌舞表演,纷纷沉醉其中,尽情地举杯畅饮。每个人的心中都有着各自的心事,有悲伤的,也有欢乐的,各种情感交织在一起。
蜡烛的火焰摇曳,好像在催促着花朵凋零;仙鹤被寒露惊醒,发出声声鸣叫,不知不觉间已经到了三更时分。舞池中的地毯还没有收起,可天上的玉绳星已经渐渐低垂,月亮也开始向西倾斜。
要认清眼前这如流水般易逝的景象,试着看看月亮最终会归向何处,想一想它为什么会有圆缺变化。而我呢,还是关上房门去睡觉吧,高枕无忧地嘲笑这纷扰的人生。
纳兰青云