点绛唇
推枕南窗,拣花寒入单纱浅。
雨帘不卷。
空碍调雏燕。
一握柔葱,香染榴巾汗。
音尘断。
画罗闲扇。
山色天涯远。
译文:
她从睡梦中醒来,推开枕头,走到南窗边。此时,带着寒意的风夹着花瓣轻轻袭来,那单薄的纱衣也似乎被这寒意渗透,变得更加清冷。
窗外细雨如帘,却没有将它卷起。这雨帘啊,白白地阻碍了雏燕在雨中欢叫嬉闹、自在穿梭。
她那双手就像刚刚出土的嫩葱一样纤细白嫩,在擦拭汗水的时候,石榴红巾上都染上了她手上的香气。
然而,心上人却音信断绝。那画着精美图案的团扇被闲置一旁,无人问津。她望向远方,连绵的山色如那心上人一般,远在天涯,难以触及。