念奴娇

素娥睡起,驾冰轮碾破,一天秋绿。 醉倚高楼风露下,凛凛寒生肌粟。 横管孤吹,龙吟风劲,雪浪翻银屋。 壮游回首,会稽何限修竹。 今夜对月依然,尊前须快泻,山头鸣瀑。 吸此清光倾肺腑,洗我明珠千斛。 只恐蝉娟,明年依旧,衰鬓先成鹄。 举杯相劝,为予且挂团玉。

译文:

月亮女神嫦娥悠悠睡醒,驾驭着那如冰轮般的明月,碾破了满空如秋绿般的夜色。我带着醉意倚靠在高楼之上,置身于风露之中,凛冽的寒意让我肌肤泛起了鸡皮疙瘩。远处有人独自吹奏着横管,乐声好似龙吟,风声强劲相伴,那声音仿佛能掀起如雪花翻卷般的银浪,冲击着房屋。回忆起往昔豪迈的游历,会稽那数不清的修长翠竹还历历在目。 今夜,我依旧面对着这轮明月,在酒杯前,我要像山头奔腾直泻的瀑布一样畅快饮酒。我尽情吸纳这清澈的月光,让它倾入我的肺腑,仿佛能洗净我心中那千斛的尘埃。只是害怕啊,明年这皎洁的明月依旧如旧,可我衰老的双鬓却早已变得如鹤羽般斑白。我举起酒杯相互劝饮,恳请明月暂且为我高挂在天空,陪伴着我。
关于作者
宋代姚孝宁

暂无作者简介

纳兰青云