微雨初晴。 洗瑶空万里,月挂冰轮。 广寒宫阙近,望素娥缥缈,丹桂亭亭。 金盘露冷,玉树风轻。 倍觉秋思清。 念去年曾共吹箫侣,同赏蓬瀛。 奈此夜、旅泊江城。 谩花光眩目,绿酒如渑。 幽怀终有恨,恨绮窗清影,虚照娉婷。 蓝桥□杳,楚馆云深。 似凭归梦去,强就枕,无奈孤衾梦易惊。
忆瑶姬
译文:
刚刚下过一场小雨,天空被清洗得万里澄澈,月亮像一个晶莹的冰轮挂在天上。感觉那广寒宫离人间都近了许多,遥望着月宫里嫦娥仙子的身影若有若无,月中的丹桂树高高挺立着。
金盘中的露水透着清冷,玉树在微风中轻轻摇曳。这一切让我更觉秋意清爽、思绪悠悠。回想起去年,我曾和心爱的人在一起,我们就像神仙眷侣一样,一同在美景中欣赏良辰。
可今晚呢,我却独自漂泊在江城的旅途中。这里街市上繁花似锦,光芒耀眼,桌上的美酒像河水一样多。但我心中始终藏着一份遗憾,遗憾那雕花窗户透进来的清冷月光,白白地照着我这形单影只的人。
那如蓝桥般美好的约会早已杳无踪迹,与佳人相聚的楚馆也像在云雾深处难以寻觅。我想着或许只能凭借归梦去与她相见了,于是勉强躺到枕头上,无奈这孤单的被子里,梦很容易就被惊醒。
纳兰青云