贺新郎

篆缕销香鼎。 翠沈沈、庭阴转午,画堂人静。 芳草王孙知何处,惟有杨花糁径。 正玉枕、瞢腾初醒。 门外残红春已去,镇无聊、𣨼酒厌厌病。 云髻亸,未忺整。 江南旧事休重省。 但天涯、寻消问息,断鸿难倩。 月满西楼凭阑久,依旧归期未定。 便只恐、瓶沈金井。 嘶骑不来银烛暗,枉教人、立尽梧桐影。 谁伴我,对鸾镜。

译文:

香炉里香烟袅袅,篆形的香渐渐燃尽。庭院中绿树成荫,光影随着时间流转,已到了中午时分,华丽的堂屋中一片寂静。那个出游在外的心上人啊,不知道如今身在何方,只有那洁白的杨花,零零星星地散落在小路上。 我正倚着玉枕,从半梦半醒的状态中缓缓醒来。门外残花凋零,春天已经悄然离去,我整日百无聊赖,沉迷于酒中,恹恹地仿佛生了一场大病。发髻松散地垂着,我连整理一下的兴致都没有。 江南那些曾经的美好往事,还是不要再去回想了。只是我在这遥远的天涯,想要打听他的消息,却连一只可以托付书信的大雁都难以找到。 月光洒满西楼,我独自凭栏伫立了很久很久,可他依旧没有定下归来的日期。我真担心,就像那井中的瓶子沉落再也无法打捞上来一样,我们的缘分就此断绝。 我盼着他骑着马嘶鸣而来,可银烛渐渐暗淡,他始终没有出现,我白白地在梧桐树下站了那么久,直到树影都消失了。如今,又有谁能陪伴我,一起对着那梳妆的鸾镜呢?
关于作者
宋代潘汾

暂无作者简介

纳兰青云