不上长安道,霜鬓几惊秋。 故人何在,时序欺我去如流。 赏对洛滨仙伯,共说芗林佳致,魂梦与追游。 更唱中秋句,得月上东楼。 云岩底,秋香下,楚江头。 十年笑傲,真是骑鹤上扬州。 却忆金门联辔,晓殿催班同到,高拱翠云裘。 明月今千里,何计缓离忧。
水调歌头
译文:
我已经很久没踏上长安的道路了,两鬓早已斑白,这些年不知历经了多少个肃杀的秋天,岁月真是无情啊。也不知道旧日的好友如今身在何方,时光就像奔腾不息的流水,毫不留情地把我抛在后面。
我曾与洛水边那些如神仙般的贤士一起赏景,大家共同谈论着芗林那清幽雅致的景致,我的魂魄和梦境都常常追随他们一同畅游。还记得我们一起吟咏中秋的诗句,直到月亮缓缓爬上了东楼。
如今我在云雾缭绕的山岩之下,秋菊飘香之处,楚江的岸边。这十年来,我自由自在、无拘无束,就像传说中骑着仙鹤前往扬州那样逍遥自在。
可我又不禁回忆起当年在朝廷为官的日子。那时我和朋友们并辔而行,一同前往皇宫,清晨在宫殿里等待上朝,大家整齐地站立着,身着华美的朝服。
如今,明月依旧,可友人却远在千里之外。我实在想不出什么办法能缓解这离别带来的忧愁啊。
纳兰青云