一枝三四,弄疏英秀色,特地生寒。 刻楮三年,谩夸煮石成丹。 梨花带雨难并,似玉妃、寂寞微潸。 瑶台空阔,露下星坠,零乱风鬟。 记前回、拥盖西园。 花信被山烟,著意邀阑。 盏面横斜,大家月底颓然。 如今万点难缀,共苍苔、打合成班。 诗翁何似,劝春莫交,粉淡香残。
十月桃
译文:
在这寒冷的十月里,有那么一枝桃枝,上面绽放着三四朵桃花。这些桃花疏落有致,尽显秀丽之色,却又仿佛带着一股清冷的寒意,让人不禁打个寒颤。
有人啊,像花费三年时间雕刻楮叶那样白费功夫,还空自吹嘘自己能煮石成丹,有神奇的本领。可这桃花的美,就连带着雨珠的梨花也难以与之相媲美。它就好似天上的玉妃,寂寞哀伤,眼角微微挂着泪花。
那瑶台空旷辽远,露珠纷纷落下,星辰也仿佛摇摇欲坠。而这桃花就像那玉妃零乱的发髻,在风中轻轻摇曳。
还记得前一回,我们在西园游玩,撑着伞漫步赏花。那时花期正好,可山间的烟雾却有意阻拦,像是要留住这美好的时光。酒杯中倒映着花枝横斜的影子,大家在明月之下尽情畅饮,沉醉其中,仿佛忘却了世间一切烦恼。
如今呢,那万点桃花已经难以再像从前那样缀满枝头。它们纷纷飘落,和苍苔混在一起,仿佛组成了一个独特的群体。
我这个爱写诗的老头不禁想问,春天啊,你可千万不要让这桃花颜色变淡、香气消散啊。
纳兰青云