透隙敲窗风摵摵。 坐见广庭飞缟白。 长安道上正骑驴,蔡州城里谁坚壁。 表表风尘物。 瑶林琼宇三豪客。 对分毫、连珠唱玉,竟把诗笺掷。 草草杯盘还促席。 痛饮狂歌话胸臆。 前村昨夜访梅花,东邻休更夸容色。 清欢那易得。 明朝乌辔升南极。 带随车、黄垆咫尺,莫作山河隔。
归朝欢
译文:
风“摵摵”作响,透过窗户的缝隙敲打着窗户。我坐在屋内,眼看着宽敞的庭院里一片洁白,像是飞扬着缟素。
在这风雪交加之时,长安道上或许正有像孟浩然一样骑驴赏雪寻诗之人;而蔡州城里,又有谁在坚守着壁垒呢。那些在这风尘之中脱颖而出的人啊,就像那玉树琼枝般出众的三位豪客。他们才华横溢,对答之间如连珠般美妙,诗句如美玉般珍贵,还纷纷把写满诗句的诗笺相互投掷,以此展现才情。
我们简单地摆上杯盘,大家挨近而坐。尽情地痛饮美酒,放声高歌,畅快地倾诉着内心的想法。昨夜我们去前村探访了梅花,那梅花的高洁淡雅,东邻女子就别再夸耀自己的容貌了。
这样的清雅欢娱实在是难以得到啊。明天太阳就会从东方升起。到那时,只要我们带着心意相随,即使相隔很近,可不要因为一些事情而有了隔阂,就仿佛被山河阻隔一般。
纳兰青云