玉楼春
杏花微露春犹浅。
春浅愁浓愁送远。
山拖馀翠断行踪,细雨疏烟迷望眼。
暮云浓处轻吹散。
往事时时心上见。
不禁慵瘦倚东风,燕子双双花片片。
译文:
杏花才微微露出些花苞,春天的气息还很淡薄。在这春浅之时,我的愁绪却格外浓重,因为要送别远行之人。那连绵的山峦拖着残留的翠绿,仿佛阻断了离人的行踪,细雨和稀疏的烟雾又模糊了我的视线,让我难以看清远方。
傍晚时分,浓重的暮云被微风渐渐吹散。可那些过往的事情却不时地在我心头浮现。我忍不住慵懒消瘦地倚靠在春风中,看着成双成对的燕子在花丛中穿梭,花瓣一片片地飘落。