菊暗荷枯,橙黄桔绿,嘉时记得今朝。 欢蔼十州,香飘万井,春容小试梅梢。 星昂耀层霄。 庆诞生元德,出佐明朝。 雅奏声中,彩旗光里仰英标。 遐年已卜民谣。 最招徕瘵俗,洗尽奸骄。 东府政声,北门治绩,流芳况自迢遥。 莫惜拚今宵。 听缓敲牙板,引满金蕉。 看即泥封峻召,无计驻华镳。
望海潮
译文:
菊花已经渐渐暗淡,荷叶也枯萎了,橙子金黄、橘子青绿,如此美好的时节,我记得就是今朝。这欢快和乐的氛围弥漫在十个州郡,香气飘散到众多市井人家。春天的气息已在梅梢处微微显露。星辰闪耀在高空中。庆贺那有大德之人诞生,出来辅佐圣明的朝廷。在高雅的奏乐声中,在彩旗的光彩里,人们都仰望着这位英才。
从民间歌谣里已能预卜他会福寿绵长。他最擅长安抚救助那些疲困的百姓,把奸邪骄横之徒一扫而光。他在丞相府中留下良好的政声,在北门任职也有卓越的政绩,他的美名定会长久地流传下去。
今晚不要吝惜尽情欢乐。听着缓缓敲击的牙板,斟满酒杯尽情畅饮。眼看马上就会有朝廷的紧急诏书下达,恐怕没有办法让他在此久留了。
纳兰青云