柳梢青
粉墙斜搭。
被伊勾引,不忘时霎。
一夜幽香,恼人无寐,可堪开币。
晓来起看芳丛,只怕里、危梢欲压。
折向胆瓶,移归芸阁,休薰金鸭。
译文:
在那粉白的墙壁边,花枝斜斜地搭靠着。它就那样轻易地勾起了我的情思,让我片刻都难以忘怀。
整个夜晚,它清幽的香气弥漫开来,扰得我心烦意乱,难以入眠。这花绽放得如此迷人,真叫人又爱又无奈。
清晨起来,我赶忙去看那芬芳的花丛。心里直犯嘀咕,生怕那花繁枝弱,高高的梢头都要被压弯折断了。
我赶紧把花折下来,插进精致的胆瓶里,然后将它移到那藏书的芸阁之中。可不能用金鸭香炉来熏香了,因为这花自身的香气就已经足够美妙动人啦。