鹊桥仙
角声吹月,风声落枕,梦与柔肠俱断。
谁教当日太情浓,颺不下、新愁一段。
黄花开了,梅花开未,曾约那时相见。
莫教容易负幽期,怕真个、孤他泪眼。
译文:
号角声仿佛要把月亮吹落,风声传入枕畔,搅得人无法安睡,这梦境和那柔肠一般,都被折磨得寸寸断裂。
到底是谁让我们当日感情那么浓烈,以至于到如今都无法释怀,又添上了这一段新愁,怎么也挥之不去。
如今黄色的菊花已经绽放,不知道梅花有没有开呢?我们曾经约定好在这个时候相见。
千万不要轻易辜负了这美好的约会,我真怕啊,真的会让她泪眼朦胧地独自伤心。