东吴名胜,有高楼直在,浮云齐处。 十二阑干邀远望,历历斜阳烟树。 香径人稀,屧廊山绕,往事今何许。 一天和气,为谁吹散疏雨。 知是兰省星郎,朱轮森戟,与风光为主。 暇日登携多雅致,容我追随临赋。 小宴重开,晚寒初劲,还下危梯去。 烛花红坠,瑞堂犹按歌舞。
念奴娇
译文:
在东吴的这片名胜之地,有一座高楼矗立着,仿佛直接与那飘浮的云朵处在同一高度。
我凭靠着高楼的十二道栏杆向远处眺望,在落日余晖的映照下,那烟雾笼罩的树木都清晰可见。曾经繁华的采香径如今行人稀少,曲折的响屧廊被青山环绕,往昔的那些故事如今又怎样了呢?天空中原本一派祥和的气象,却被稀疏的雨给驱散了。
我知道此次前来的是兰省的郎官,他乘坐着华丽的车子,出行时带着众多护卫,是这里风光的主人。闲暇之时,他带着众人登高游玩,十分风雅有情趣,还允许我跟随在旁一起赋诗。
我们又重新摆开了小型的宴会,夜晚的寒意刚刚变得强烈起来,大家便走下了高高的楼梯。屋内的烛花红红地坠落,而瑞堂里依旧有人按着节拍歌舞不停。
纳兰青云