虞美人
龙香浅渍罗屏褶。
睡思低眉月。
闲愁闲闷不关心。
心似窗前梅影、一般清。
绣帏交掩流苏动。
一觉华胥梦。
枕山轻戛宝钗声。
粉褪香腮零乱、鬓鸦青。
译文:
罗制的屏风褶皱处,浅浅地沾染着龙涎香的气息。女子低垂着眉,在月色下满是困意,似乎就要睡去。那些无关紧要的闲愁闲闷,她根本就不放在心上。此刻她的心,就如同窗前梅花的影子一样,纯净而清幽。
绣制的帏帐交相掩合,帐上的流苏轻轻晃动。女子沉沉地睡去,进入了美好的梦境之中。她枕在枕头上,轻微的动作使得宝钗相互碰撞,发出悦耳的声响。她脸上的脂粉已经褪去,香腮显得有些零乱,而鬓发乌黑发亮,如鸦羽一般。