吴宫故墅,是天开图画。 缥缈层云出飞榭。 隐隐楼空翠巘,水绕芜城,平畴迥,点染霜林凋谢。 越来溪上雁,声切阑干,似觅胥门怨吴霸。 属镂沈,香溪断,梦散云空,千年外、等是渔樵闲话。 但极目荒台郁苍烟,衰草里、又还夕阳西下。
洞仙歌
译文:
曾经的吴国宫殿和别墅,宛如上天特意绘制的一幅绝美图画。层层叠叠的云雾缥缈地从那高耸的楼阁台榭间涌出。
隐隐约约地能看到楼在翠绿的山峦间若隐若现,河水环绕着荒芜的城池,平坦的田野一直延伸到远方,经霜的树林被染上了别样的色彩,树叶纷纷凋零。
越来溪上,大雁声声急切,叫声仿佛触碰到了栏杆。它们好似在寻觅着当年伍子胥的冤魂,在埋怨着吴王的昏庸残暴。
吴王夫差赐伍子胥属镂剑自尽,美人西施所居的香溪也早已断流,往昔的繁华如梦一般消散,天空中只剩一片空荡。千年的时光过去,这一切都成了渔夫和樵夫们闲谈的话题。
我极目远眺,那荒废的高台被苍茫的烟雾所笼罩,衰败的草丛里,夕阳正缓缓西下。
纳兰青云