迅影凋年,嫩晴贳暖,意行问讯春色。 不知春在谁家,闯香幔拢玉勒。 一枝竹外,似欲诉、经年相忆。 奈情多、难剪愁来,寂寞水寒烟碧。 吟正好、悲笳唤恨,酒正殢、夕阳催客。 殷勤片月飞来,更随暗香细索。 横斜瘦影,看尽未开时消息。 为春来,还怕春多,肠断夜阑霜笛。
东风第一枝
译文:
时光飞逝,一年又要过去了,天气刚刚放晴,暖意仿佛是暂时借来的。我随意漫步,去探寻春天的气息。
不知道春天究竟藏在哪户人家,我骑着马,穿过散发着香气的帐幔四处寻觅。在一片竹林外,我看到了一枝花,它好像要诉说这一年来对我的思念。可无奈我情思太多,愁绪就像剪不断的丝线,只能面对寂寞的寒水和如烟的碧色。
我正吟诗赏景,那悲伤的胡笳声却唤起了我的愁恨;我正沉醉在美酒之中,夕阳却催促着我离去。
此时,那多情的月亮殷勤地飞来,还随着隐隐的花香细细地寻找。那花枝横斜,疏影瘦长,我仔细观察它未开放时的样子,想知晓春天到来的消息。
我盼着春天来,可又害怕春天带来太多的纷扰。夜深人静,听到那寒霜中传来的笛声,我的肝肠都要断了。
纳兰青云