祝英台近

月如冰,天似水,冷浸画阑湿。 桂树风前,醲香半狼藉。 此翁对此良宵,别无可恨,恨只恨、古人头白。 洞庭窄。 谁道临水楼台,清光最先得。 万里乾坤,原无片云隔。 不妨彩笔云笺,翠尊冰酝,自管领、一庭秋色。

译文:

月亮皎洁得如同冰块一般,天空澄澈好似碧水,清冷的月色和寒意浸润着画栏,栏杆都被沾湿了。桂树在秋风中摇曳,浓郁的花香大半都已零乱消散。我面对这美好的夜晚,没有别的遗憾,只遗憾古人在这等美景中不知不觉就已白发苍苍。 洞庭湖在这浩渺的天地间显得如此狭窄。谁说靠近水的楼台能最先得到清澈的月光呢?在这广袤无垠的天地里,原本就没有一丝云彩的阻隔。 我不妨拿起彩笔,铺开云笺,再摆上翠绿的酒杯,斟满冰凉的美酒,自己尽情地享受这一庭院的秋景。
关于作者
宋代汤恢

暂无作者简介

纳兰青云