徵招

苹花又绿江南岸,宾鸿带将寒去。 几许落梅愁,渺暗香何处。 一春长是雨。 剩费却、翠篝沉炷。 冷隔帘旌,润销窗纸,有人吟苦。 燕垒渍芹香,画堂永、关心去年情绪。 愁压曲屏深,更小山无数。 溅裙前事误。 □□□、□□□□。 □朱阑,不了销凝,移损秦筝柱。

译文:

江南岸边的苹草又绿意盎然,北归的大雁带着寒意离去。那几枝梅花的凋零让人满怀哀愁,那清幽的香气也不知飘散到了何处。 整个春天常常都是阴雨连绵,白白耗费了翠色熏笼里的沉香烟炷。寒气隔着帘幕,湿气浸透了窗纸,有个人正在苦苦吟诗。 燕巢里浸润着水芹的香气,华丽的厅堂里时光悠长,心中一直牵挂着去年的那些情绪。愁绪如重石压在屏风深处,眼前又有无数的小山。 曾经溅裙约会的往事已经耽误错过。(原词此处缺字,无法准确翻译)倚靠在朱红色的栏杆旁,愁思萦绕难以消散,连弹秦筝时都不自觉地移动了弦柱。
关于作者
宋代胡翼龙

暂无作者简介

纳兰青云