此何夕。 天水空明一碧。 商量赋、如此江山,几个斜阳了今昔。 荒台步晚色。 沙鸟依稀曾识。 啼鶬外,人远未归,江阔晴虹卧千尺。 残碑藓痕积。 记当日清游,夫君题墨。 碧瑶仙去苍云隔。 飞一镜秋冷,列屏天远,鸡声人语半郊邑。 寄情又江国。 愁寂。 怕闻笛。 正怨苦溪猿,飞倦汀翼。 阴阴翡翠迷津驿。 慨世事尘化,吾心形役。 清吟孤往,渺醉影,夜翠湿。
兰陵王
译文:
这究竟是怎样的一个夜晚啊!天空湛蓝,江水澄澈,天水相接,一片空明碧绿。大家一同商议着赋诗来描绘这壮丽的江山,可这斜阳几度起落,见证了多少古今的变迁。
我在荒废的高台之上,漫步于傍晚的暮色之中。沙滩上的鸟儿,仿佛似曾相识。在杜鹃鸟的啼鸣声外,远方的人还未归来,宽阔的江面上,一道晴日里的彩虹如长桥般横卧在那里,足有千尺之长。
残旧的石碑上,苔藓痕迹层层累积。还记得当年那次畅快的出游,友人曾在这里题诗留墨。如今,那位如仙人般的友人已经离去,只留下这茫茫苍云将我们远远隔开。
秋夜清冷,月亮如同一面明镜高悬天际,远处的山峦像排列的屏风,一直延伸到天边。半郊的城邑中,传来鸡鸣和人们的话语声。我将自己的情感寄托在这江乡之地。
心中满是忧愁孤寂,害怕听到那凄清的笛声。溪边的猿猴发出哀怨痛苦的叫声,江汀上的鸟儿也飞得疲倦。那一片幽深的翠色,让渡口和驿站都变得迷离难寻。
感慨这世间的万事万物都如尘埃般变幻无常,而我自己也为了生活而身心劳役。我独自吟咏着清词,沉醉其中,身影显得那么渺小孤单。夜晚的翠意仿佛浸湿了我,让我沉浸在这无尽的愁绪里。
纳兰青云