沁园春

睡起闻莺,卷帘微雨,黄昏递愁。 正青翰音断,离怀几摺,碧云暮合,千里双眸。 思发花前,人归雁后,误记归帆天际舟。 浑无据,但馀香绕梦,频到西楼。 风流。 翻是花讐。 谩长遣眉山翠不流。 想哀筝绕指,鸿移凤咽,残灯背泣,玉沁春柔。 夜月精神,朝阳微艳,何处瑶台轻驻留。 愁无际,被东风吹去,绿黯芳洲。

译文:

一觉睡醒,听到黄莺啼鸣,卷起帘子,外面正下着微微细雨,黄昏的氛围更添了几分忧愁。 那传递消息的青鸟音信已断,离别的愁绪层层堆叠,傍晚时分,暮云四合,我望穿千里,眼神中满是期待。 就像古人所说,在花开之前就萌动了归乡之思,人却要等大雁北归之后才能回去,我还常常误把天边的船帆当作是你归来的船只。 这一切都没有依据,只有那残留的香气萦绕在梦境之中,我还常常梦到和你在西楼相聚。 你如此风流多情,却好像成了花的仇敌。我总是紧皱着眉头,那眉间的忧愁就像青山翠色凝滞不动。 我想象着你手指轻拨哀筝,乐声如鸿鹄移动、凤凰悲咽,你背着残灯暗自哭泣,如玉般的面容带着春日的柔情。 你有着夜月般的精神气质,如朝阳般的微微艳丽,不知如今在何处的瑶台轻轻停留。 我的忧愁无边无际,被东风吹向远方,那芳洲也被染上了一层黯绿的愁色。
关于作者
宋代陈坦之

暂无作者简介

纳兰青云