临寰宇,恭已岩廊。 属意在耕桑。 爱民利物,德迈陶唐。 跻俗尽淳庞。 开千亩、帝籍神仓。 举彝章。 祗祓坛场。 为农事祈祥。 涓辰行礼,节物值春阳。 罄齐庄。 明德荐馨香。 宫禁邃,嫔妃并御侍,穜稑献君王。 中闱表率,阴教逾光。 帐殿霭熉黄。 梐枑设、翠幕高张。 庆云翔。 樽罍陈酒醴,金石奏宫商。 神灵感格,岁岁富仓箱。 庆明昌。 行旅不赍粮。
十二时・忆少年
译文:
皇帝统治着天下,在朝廷之上恭谨自持。他将心意都放在了农耕和蚕桑之事上。他爱护百姓、施利于万物,德行超越了远古的唐尧。他让社会风气变得淳朴宽厚。
他开辟了千亩的帝王籍田和储存粮食的神仓,还遵循着古代的典章制度。恭敬地清理并整治祭坛和场地,为农业生产祈求吉祥。选定了良辰吉日举行仪式,此时正值春天阳光和煦的时节。皇帝虔诚庄重,以光明的德行献上芳香的祭品。
皇宫深邃,嫔妃们一同侍奉在旁,她们把各类谷物种子献给君王。后宫之主以身作则,母仪天下的教化更加彰显。帝王出行居住的帐殿被灿烂的光辉所笼罩。设置了行马等障碍物,高高张起翠绿的帷幕。祥瑞的云朵在空中翱翔。
摆放好樽罍等酒器,里面盛满了美酒,金石乐器奏响了美妙的乐曲。神灵受到感动,降临福泽,每年都会有丰富的粮食堆满仓库。国家繁荣昌盛,百姓生活富足,就连出行的旅人都不用携带粮食了。
纳兰青云