玉楼春
云窗雾阁春风透。
蝶绕蜂围花气漏。
恼人风味恰如梅,倚醉腰肢全是柳。
细传一曲情偏厚。
淡扫两山缘底皱。
归时好月已沈空,只有真香犹满袖。
译文:
在那云雾缭绕、宛如仙境般的楼阁里,春风轻柔地透了进来。窗外蝴蝶围绕、蜜蜂簇拥着花朵,浓郁的花香一丝丝地飘散出来。那令人心醉神迷的韵味,恰似那傲立枝头的梅花,而她那似醉还休的纤细腰肢,又全然像随风摇曳的柳枝般婀娜多姿。
她细腻婉转地弹奏了一曲,其中蕴含的情意格外深厚。她淡淡地扫了扫双眉,不知道为何眉头微微皱起。等我回去的时候,原本美好的月亮已经沉入了地平线之下,四周一片寂静,只有她身上那清幽的香气还满满地留在我的衣袖之间。