好事近
初上舞茵时,争看袜罗弓窄。
恰似晚霞零乱,衬一钩新月。
折旋多态小腰身,分明是回雪。
生怕因风飞去,放真珠帘隔。
译文:
当她初次踏上舞池的时候,人们都争着去看她那穿着袜子的纤足,是那么小巧玲珑。她的脚步轻盈移动,就好像天边零乱的晚霞,衬托着一弯刚刚升起的新月,那样柔美又独特。
她在舞池中旋转、折回,身姿变化多端,纤细的腰身舞动起来,就如同随风回旋飘飞的雪花一样轻盈美妙。看的人心里不禁担忧,生怕她会像雪花一样被风吹走,于是便放下了真珠帘,把她与外界稍稍隔开,仿佛这样就能留住这绝美的舞姿。