欢动江城,快风声震地,云势颓山。 半年不雨,玉霙来溉冬乾。 飘飘弱絮,杂檐花、飞上宾筵。 疏林表,数行征雁,翱翔欲下清湾。 何处梅梢点白,弄横斜疏影,竹外溪边。 天寒日暮,含香脉脉无言。 朱唇玉颊,映碧梧、峙鹄停鸾。 最好是,携壶挈榼,相期同醉霜天。
汉宫春
译文:
热闹的气氛轰动了整个江城,那风声呼啸,好似要震动大地;乌云翻滚,仿佛山峦都要崩塌一般。已经半年没有下雨了,洁白的雪花纷纷扬扬地飘落,就像上天派来的使者,滋润着冬日里干燥的大地。
那雪花轻飘飘的,如同柔弱的柳絮,夹杂着屋檐上凝结的冰花,一起飞进了宾客们欢聚的筵席。稀疏的树林外,有几行南飞的大雁,在空中翱翔着,似乎想要降落到那清澈的水湾里栖息。
不知从何处飘来了几缕梅香,寻去看时,只见梅树枝头点点白色,那横斜的姿态、稀疏的花影,就生长在竹林外、溪水边。天色渐晚,寒意更浓,梅花散发着幽幽的香气,却又好似脉脉含情,默默无言。
那绽放的梅花就像美人娇艳的朱唇、白皙的脸颊,映衬着碧绿的梧桐,宛如停落在枝头的天鹅与鸾鸟,优雅又高贵。
最惬意的事情啊,就是带着酒壶和酒杯,与亲朋好友相约,一起在这寒冷的霜天里,开怀畅饮,一醉方休。
纳兰青云