柳径花台,熙熙春动,游人珥堕簪遗。 枯藤到处,绿刺惹冠衣。 雪后园林更好,琼作佩、香满横枝。 巡檐久,留连一笑,不管午阴移。 盘洲,今雅集,皇华飞盖,挥麈迟迟。 觉龟鱼增价,草木生辉。 梁上不教尘落,谈文字、酒散星稀。 明年好,玉津随驾,回首记襟期。
满庭芳
译文:
在那栽满柳树的小径和布满鲜花的高台之处,一片和乐融融的春日景象,游人众多,以至于有人不小心把耳饰掉落、发簪遗落。一路上,枯老的藤蔓四处蔓延,那些绿色的尖刺不时勾住人们的帽子和衣裳。
一场雪过后,园林的景色更加美妙,那枝头的花朵好似美玉制成的玉佩,散发着阵阵香气弥漫在枝头。我在屋檐下徘徊许久,留恋这美景,忍不住露出笑容,完全没注意到中午的影子已经移动了。
盘洲这个地方,如今正举行着高雅的聚会。那些尊贵的客人坐着华丽的车子赶来,挥动着拂尘,悠闲从容。这场聚会啊,仿佛让这里的龟鱼都增添了身价,草木也闪耀着光彩。大家在屋里高谈阔论,使得梁上都不落灰尘。我们畅谈文字,饮酒作乐,直到酒意散去,星星都稀少了。
明年会更好啊,到那时我们将跟随皇帝的车驾前往玉津园,回首今日,这聚会的情谊一定会深深铭记在心中。
纳兰青云