点绛唇
约莫香来,倚阑低瞰花如雪。
怨深愁绝。
瘦似年时节。
岁一相逢,常是匆匆别。
歌壶缺。
又还吹彻。
笛里关山月。
译文:
似乎隐隐约约有花香飘来,我倚靠在栏杆上,低头俯瞰,只见繁花似雪般纷纷扬扬。心中满是哀怨忧愁,愁绪深到极点,痛苦到了极致。我如今这消瘦的模样,和去年这时候相比,更显憔悴。
每年我们才能相逢一次,可每次相聚总是如此匆匆,很快又要分别。我悲愤地敲击着酒壶,以至于壶口都缺了一块。此时,那凄清的笛声又吹奏起来,吹的正是《关山月》这首曲子。这笛声仿佛带着无尽的哀愁和离别的伤痛,在空气中回荡。