麦陇黄轻,桑畴绿暗,野桥新碧泱泱。 怕春归去,莺语燕飞忙。 风定闲花自落,穿幽径、拾蕊寻香。 曾来处,孤云翠壁,依旧挂斜阳。 客愁,知几许,唯思径醉,谁与持觞。 料文君衣带,为我偷长。 苦忆新晴昼永,闲相伴、刺绣明窗。 何时得,西风夜雨,枕簟共新凉。
满庭芳
译文:
田野里,麦陇上的麦子泛起浅浅的黄色,桑田中的桑叶已长得十分茂密,一片深绿。野桥下面,新涨的碧水浩浩荡荡。我满心担忧着春天就要离去,看那黄莺啼叫、燕子飞舞,都显得那么匆忙。
风停了,悠闲的花朵自然地飘落,我穿过幽静的小路,一路捡拾花瓣、寻觅花香。曾经来过的地方,孤云缭绕着翠绿的山壁,夕阳依旧挂在那里。
我心中的客居之愁,究竟有多少呢?只想着一醉方休,可又有谁能陪我举杯呢?我猜想远方的她,一定因思念我而日渐消瘦,衣带也不知不觉地变长了。
我苦苦回忆着那新晴的漫长白昼,我们悠闲地相伴,她在明亮的窗前刺绣。什么时候我才能再次和她一起,在西风夜雨中,共枕清凉的竹席,感受那初秋的新凉呢。
纳兰青云