玉女摇仙佩

灰飞嶰谷,佩解江干,庾岭寒轻梅瘦。 水面吞蟾,山光暗斗。 物色盈枝依旧。 凭暖危阑久。 有清香旖旎,却沾襟袖。 赋情□、窥人艳冷,更是殷勤,忍重回首。 谁知道,春归院落,缤纷雪飞鸳甃。 须谢化机爱惜,碎璧铺酥,肯把飞英僝僽。 念念瑶珂,乘飙烟浦,送别犹携纤手。 馥郁盈芳酒。 临妆罢、一点眉峰伤皱。 又只恐、□收梦断,管凄风怨,晓催银漏。 残金兽。 参横月堕归时候。

译文:

在时节流转中,嶰谷里葭灰飞动,像是宣告着时光的变迁;有人在江边解下玉佩,也许是有离别的愁绪。庾岭上寒意已渐渐减轻,梅花却显得清瘦伶仃。 平静的水面仿佛要将月亮吞没,山峦在昏暗的天色中似在暗自争斗。那枝头的景色依旧如往昔般盈满生机。我久久地倚靠在高楼上的栏杆上,感受着温暖。阵阵清香轻柔地飘散,不经意间就沾染上了我的衣襟和衣袖。这景致仿佛带着情思,那清冷艳丽的模样像是在偷偷看人,而且格外的深情,我却不忍心再回头去看。 谁能料到,春天悄然回到了院落之中,缤纷的落花如同雪花般飘落在鸳鸯瓦铺就的台阶上。真该感谢大自然的怜惜,那花瓣如同破碎的美玉、铺洒的酥酪,不忍心对这些飘落的花朵加以摧残。 我心中一直惦记着与佳人分别时的情景,她佩戴着美玉,在烟雾弥漫的水边,乘着清风,我们分别时她还拉着我的手。那芬芳馥郁的美酒还留着香气。她梳妆完毕,眉峰微微皱起,满是哀伤。我又担心这美好的梦境会突然消散,只能忍受着凄风的哀怨,眼看着清晨的更漏声声催促。那兽形的香炉里香料即将燃尽。等到参星横斜、月亮西沉的时候,就是我该回去的时候了。
关于作者
宋代朱雍

暂无作者简介

纳兰青云