水调歌头

帆腹饱天际,树发渺云头。 翠光千顷,为谁来去为谁留。 疑是吴宫西子,淡扫修眉一抹,妆罢玉奁秋。 中流送行客,却立望层楼。 风色变,堤草乱,浪花愁。 跳珠翻墨,轰雷掣电几时收。 应是阳侯薄相,催我胸中锦绣,清唱和鸣鸥。 残霞似相贷,一缕媚汀洲。

译文:

船帆鼓满,像是要饱览天际的风光,远处树木生长在缥缈的云头之处。那千顷翠绿色的湖水,究竟是为谁而流动来去,又为谁而停留呢?我怀疑这湖光山色像是当年吴国宫殿里的西施,淡淡地描绘出一抹修长的眉毛,就如同精心梳妆完毕后在秋日里打开的玉镜匣般美丽。我在湖水中央为远行的客人送别,转身站立遥望那层层高楼。 忽然间,风势变了,堤岸上的草被吹得凌乱不堪,浪花也仿佛带着哀愁。雨点儿像跳动的珠子,墨汁一般的乌云翻滚,轰轰的雷声不断,闪电划过天际,这狂风暴雨什么时候才能停止呢?想来应是水神故意捉弄我,催促我将胸中的锦绣文章抒发出来,让我清声吟唱与那鸣啼的鸥鸟应和。天边残留的云霞似乎对我格外开恩,留下一缕艳丽的色彩,妩媚地映照在小洲之上。
关于作者
宋代葛郯

暂无作者简介

纳兰青云