定风波
敧帽垂鞭送客回。
小桥流水一枝梅。
衰病逢春都不记。
谁谓。
幽香却解逐人来。
安得身闲频置酒。
携手。
与君看到十分开。
少壮相从今雪鬓。
因甚。
流年羁恨两相催。
译文:
我歪戴着帽子,垂着马鞭,送完客人往回走。路过一座小桥,桥下流水潺潺,旁边有一枝傲然绽放的梅花。我年老体衰又染病在身,春天到来都没怎么在意。谁能想到呢,那梅花清幽的香气却好像懂得人意,追随着我而来。
我多么希望能有闲暇的时光,常常摆下酒席,然后和你携手同游,一起欣赏这梅花盛开到最繁茂的样子。我们年轻时就相识相伴,如今两鬓都已斑白。为什么啊,这似水的流年和羁旅的愁恨,不断地催促着我们老去呢。