木兰花・玉楼春
三年流落巴山道。
破尽青衫尘满帽。
身如西瀼渡头云,愁抵瞿塘关上草。
春盘春酒年年好。
试戴银旛判醉倒。
今朝一岁大家添,不是人间偏我老。
译文:
这三年来,我一直在巴山的道路上辗转漂泊。身上的青衫早已破旧不堪,帽子上也落满了灰尘。我的身子就像那西瀼渡头的浮云一样,飘忽不定、居无定所;心中的愁绪,可比瞿塘关上丛生的野草还要浓密繁多。
每年立春时,春盘里的春饼春菜和那春酒总是格外美好。我试着戴上那象征着吉祥的银幡,打算一醉方休。今天新的一年到了,大家的年岁都增加了一岁,并非只有我在这人世间慢慢老去啊。