客中随处闲消闷,来寻啸台龙岫。 路敛春泥,山开翠雾,行乐年年依旧。 天工妙手。 放轻绿萱牙,淡黄杨柳。 笑问东君,为人能染鬓丝否。 西州催去近也,帽檐风软,且看市楼沽酒。 宛转巴歌,凄凉塞管,携客何妨频奏。 征尘暗袖。 漫禁得梅花,伴人疏瘦。 几日东归,画船平放溜。
齐天乐
译文:
我客居他乡,总需要找些事来排遣烦闷,于是来到了啸台和龙岫游玩。道路上的春泥渐渐干燥收敛,山间的翠雾也慢慢散开,每年出来游玩寻乐的情景都如旧一般。
大自然就像技艺高超的工匠,让嫩绿的萱草芽破土而出,杨柳也抽出了淡黄的新芽。我笑着问春神:“你能把我两鬓的白发也染上春色吗?”
西州催我前去的日子已经临近了,帽檐被轻柔的风吹动,我暂且在街市的酒楼上买酒畅饮。婉转的巴地歌谣,凄凉的塞外管乐,带着友人一起欣赏,何妨让乐声频频奏响。
旅途的灰尘已经暗暗沾染了我的衣袖。这一路,就算有梅花相伴又如何,它也同我一样,显得那么疏落清瘦。过不了几天我就要东归故乡了,到时候乘坐着画船,顺流而下,自在前行。
纳兰青云