长相思
暮山青。
暮霞明。
梦笔桥头艇子横。
苹风吹酒醒。
看潮生。
看潮平。
小住西陵莫较程。
莼丝初可烹。
译文:
傍晚时分,青山连绵,轮廓在天色中显得格外清晰。绚丽的晚霞明艳地铺展在天空,将整个世界都染成了梦幻般的色彩。在梦笔桥的桥头,一艘小船随意地横在水面上,静静漂浮着。轻柔的苹风轻轻拂过,把我从醉酒后的恍惚中吹醒。
我静静地站在那里,看着潮水渐渐涨起,汹涌的潮水带着磅礴的气势奔腾而来。过了一会儿,潮水又慢慢趋于平静,水面恢复了往日的平和与宁静。我决定在西陵这个地方暂且停留,不去计较行程的快慢。此时,水中的莼菜刚刚长好,可以采摘下来烹制成美味的菜肴了。