荷叶杯·绝代佳人难得
绝代佳人难得,倾国,花下见无期。
一双愁黛远山眉,不忍更思惟。
闲掩翠屏金凤,残梦,罗幕画堂空。
碧天无路信难通,惆怅旧房栊。
译文:
这世间啊,像她那样风华绝代的佳人实在是太难得了,她的美貌足以让整个国家为之倾倒。可如今,我在花下再难与她相见了。
她那一双含愁的眉,如同远处的山峦般秀美,我实在不忍心再去回想她的模样。
我百无聊赖地掩上那绘有金凤的翠色屏风,刚刚的残梦还萦绕在心头。环顾四周,罗幕低垂,华丽的画堂空荡荡的。
湛蓝的天空一望无际,我却没有任何能与她联系的办法,音信难通。我满心惆怅地望着曾经与她一起待过的旧窗。